Artúr filmélményei

Akiért a harang szól (1943)

2020. október 16. 23:40 - Liberális Artúr

Rendezte: Sam Wood
Műfaj:
háborús
Főbb szereplők:
Gary Cooper, Ingrid Bergman

Megjelenés: 1943, Egyesült Államok

Hossz: kb. 3 óra

IMDB:
6,9

Ajánlott írás: -
Mikor látható: https://port.hu/adatlap/film/tv/akiert-a-harang-szol-for-whom-the-bell-tolls/movie-39305

Cselekmény: 1937, spanyol polgárháború. Robert (Gary Cooper) amerikai titkosügynökként segíti a spanyol köztársaságpártiakat, először egy vonatot robbant fel, majd egy híd felrobbantásához vezénylik ki, amit persze erősen őriznek. A környékbeli ellenállók vezére, Pablo (Akim Tamiroff) azonban bizalmatlan vele és különben is öngyilkos akciónak tartja a küldetést. De a csapat igazi vezére Pablo szeretője, Pilar, aki támogatja az "angolt". És nem mellesleg a csaptban van egy nemrég kimenekített lány, a csinos Maria (Ingrid Bergman) is, akivel azonnal vonzódni kezdenek egymáshoz Roberttel..

Téma: Tudom, hogy nem ez az alapregény (vagy akár maga a film történetének) témája, de mivel ide fut ki, azt kell mondjam, hogy a spanyol polgárháború megmutatása mellett az élet egyik értelmét igyekszik kutatni a történet, ami Robert esetében az lesz, hogy nem az ideológiákért éri meg harcolni, hanem a szerelemért, a jövő nemzedékért.

Tartalom: Az első jelent azonnal megadja az alaphangulatot, melyben Robert kénytelen lelőni saját sebesült bajtársát, mintsem hogy élve fogják el. Ezután kerül a hegyek közt bújkáló csapathoz, de itt is csak annyit tudunk meg róla, hogy elvből küzd a demokráciáért a fasiszták ellen (1943-ban vagyunk ugye), illetve valamiért halálosan beleszeret Mariába, de nincs igazán kifejtve, hogy miért. Ez a szerelem akarna lenni a fő érzelmi vonulat, de nem igazán működött számomra, nem értettem meg, miért szerettek egymásba. Robert alakja rossz értelemben vett kívülálló, aki képességeiben és erkölcsileg is a spanyolok fölött áll, mintha szükségük lenne az Amerikai Vezérre. Néhány csapattag kiemeltebb figyelmet kap, egyikük értelemszerűen Maria, akinek karaktere hajhosszával együtt nő a traumatizált áldozatból szerelmes asszonyig. Pilar az igazi vezéregyéniség, de az ő karaktere is csak erőltetetten, saját élettörténetének felmondásával mélyül el valamelyest; ő a tipikusan "csúnya", de karakterében vonzó nő. A legizgalmasabb Pablo lehetne, aki tépelődik a hűség, büszkeség, félelem és egyebek közt és szívesebben van az őszintébb lovaival, de nem kap elég teret. Eközben a csapattagok visszamlékezésein és életükön keresztül, legszebben a lincselős jelenetben bepillantást nyerhetünk abba, hogyan teszi tönkre a polgárháború a spanyolok mentális állapotát. A romantikát, az akciót és a helyenkénti politikai megnyilvánulásokat béna, erőltetett humorral színesítik elsősorban a cigány bohóckodásával.

Forma: A romantikának kellene lennie a hangsúlyosnak, mégis akciófilmnek érzem a filmet, legalábbis a fő látványelemei a robbanások, lövöldözések, még repülők és tankok is vannak. Színes film, ami lehetne jó is, de borzasztóan felerősíti a stúdióhangulatot. Szintén fura volt, hogy az eleje le sem tagadhatja a noirost hatást, ami színesben kissé oda nem illő volt. A hosszából lehet sejteni, hogy monumentális filmről van szó, és bár nagy tömegjelenetek nincsenek, az akció azért indokolttá tenné a besorolást, na meg ott a legjellemzőbb elem: a felvezető és a félidei zene (ami amúgy tipikusan klasszikus hollywoodi, érzelgős, dagályos). Marad a színjáték, ami nem sikerült túl jóra, de persze nem a színészeket hibáztatom érte, hanem a szerepeiket. Persze értem, 1943-ban vagyunk, kell még pár év a neorealizmusig és Brandoig, csak a tartalomhoz képestt disszonáns a színpadiasabb színjáték.

Élmény: Mert a tartalmon már érződik az ingerküszöb növekedése, hiszen már benne vannak az amerikaiak is a háborúban. Talán nem annyira húsbavágó, mint a Hays-kód előtti háborús filmekben, de olyan naturalisztikusan brutális események történnek szemlesütve bemutatva, amik realistább stílust kívántak volna szerintem. Egy tipikusan klasszikus hollywoodi háborús filmet csináltak egy sokkal durvább alapanyagból, és ez érződik rajta.

Érdekességek:

  • Korábban láttuk:
    • Gary Cooper (Szárnyak, York őrmester, Délidőben)
    • Ingrid Bergman (Casablanca. St. Mary harangjai, Forgószél, Itáliai utazás)
    • Akim Tamiroff (A víg özvegy, a gonosz érintése)
    • Arturo de Cordova (La Diosa Arrodillada, Isten fizesse meg, En La Palma de Tu Mano, Ő)
    • Fortunio Bonanova (Aranypolgár, Gyilkos vagyok, La Diosa Arrodillada)
    • Joseph Calleia (A gonosz érintése)
    • Alexander Granach (Nosferatu, Ninocska)
    • Frank Puglia (Becsületből elégtelen, Casablanca, Csillag születik)
    • Martin Garralaga (Casablanca, Sierra Madre kincse)
    • Jean Del Val (York őrmester, Casablanca)
  • Victor Varconi (Primitivo) neve olaszosan hangozhat, de valójában a kisvárdai Várkonyi Mihályról (1891-1976) van szó, aki már az 1910-es években sikeres magyar filmszínész volt, így természetes volt, hogy az 1920-as években tovább lépett német, majd amerikai filmekbe. A hangosfilm megjelenésével akcentusa miatt elvesztette varázsát.

Szólj hozzá!

Forever Amber (1947)

2020. október 15. 21:55 - Liberális Artúr

Rendezte: Otto Preminger, John M. Stahl
Műfaj:
dráma, romantikus
Főbb szereplők:
Linda Darnell, Cornel Wilde, Richard Greene

Megjelenés: 1947, Egyesült Államok

Hossz: kb. 2,5 óra

IMDB:
6,6

Ajánlott írás: -
Mikor látható: -

Cselekmény: 17. század, angol polgárháború. A harc hevében egy csecsemőt hagynak hátra egy vidéki háznál a menekülő katonák. A ház lakói tisztességben felnevelik a csinos Ambert (Linda Darnell), aki viszont rendre kivívja haragjukat, mert sokkal többre vágyik a vidéki, gazdálkodó életnél. Kényszerházassága elől megszökik Londonba a közelben megszálló katonákkal, köztük Bruce-szal (Cornel Wilde) és a szeretője lesz. Amikor Bruce-t a király (George Sanders) tengeri expedíciókra küldi, Amber magára marad és hamar kiforgatják pici vagyonából csalók, így adósok börtönébe kerül. Innen egy útonálló (John Russell) segítségével sikerül megszökni, de nem tart sokáig Amber tolvaj karrierje, a banditát lelövik, Amber pedig menekülés közben egy katonatiszt karjaiba menekül pont, aki szerencsére azonban megszánja...

Téma: Gyakori téma az angol romantikus irodalomban a szépsége révén társadalmi osztályokat átlépkedő nő, ezúttal is ilyesmi lehetett a szándék, csak éppen nem fordítottak rá elég figyelmet az első félórát leszámítva. Így ami maradt, egy tanmese a protestáns puritán értékekről és a bűnös élet jól megérdemelt büntetéséről. kapásból meg tudok még említeni három hasonlót: Elfújta a szél, Levél egy ismeretlen asszonytól, Lola Montes.

Tartalom: Gyorsan történelmi kontextusba (angol polgárháború, pestis, a nagy londoni tűzvész) helyezik a sztorit teljesen feleslegesen, mert sok jelentősége nincs neki, illetve ami lenne, azt elnagyolják: Amber ugyanis nemesi vér, ebből adódik erkölcstelen "elvtelensége", ahogy az udvarnak is, miközben Bruce és Amerika ellenpontként erkölcsi tartással bírnak - ezek azonban alig kapnak fényt a filmben. A következő réteg lehetne az angol társadalom bemutatása, ahogy Amber feljebb lépked a ranglétrán, de valahogy ez sem az igazi: van egy kis gazdálkodói lét, egy kis bűnözői, egy kis katonai, egy kis színházi, majd főnemesi és királyi, de ezek csak jelzésértékűek, Amber és Bruce románca elnyom mindent. Ezt a részt majd az élménynél folytatom.

Forma: Nemcsak tartalmában, külsejében is kissé ósdinak érzem; tipikus kosztümös film az 1930-as évekből, amit feldob a technicolor és a helyenként szép díszlet, no meg az egy-két akciójelenet. Egyetlen ponton válik érdekessé, amikor kifejezetten komorrá válik Amber élete, mondhatni elveszti ártatlansága utolsó darabját: az ég és a színvilág is ekkor sötétzöldes árnyalatot kap egészen hosszú ideig. A zenére nem emlékszem, a színészek sem ragadtatak el, de a túlbonyolítottan udvarias szófordulatokat élveztem.

Élmény: Szóval visszatérve a tartalmi részre, azt érzem alapvető problémának, hogy senki sem akart, mert vagy tudott hozzányúlni az alapanyaghoz, ami alapvetően egy korabeli "Szürke 50 árnyalata" volt rengeteg szexszel. A nők imádták a regényt, amit túlfűtöttsége matt több amerikai államban és egyéb országban betiltottak, a filmet is be akarták, de korábban elindult a készítési folyamata, de persze a szaftos részletek nélkül. Egyszóval kiherélték a sztorit, ami kezdetben annyira nem működött, hogy kivágtak több főszereplőt és a rendezőt is többhetes forgatás után, ekkor jött a képbe Preminger, aki szintén csak azért vállalta, mert muszáj volt, magyarán senkinek sem volt túl sok kedve hozzá, ráadásul eleve egy lebutított változattal kellett dolgozni. Meg is látszik, gondolom rutinból tolták, ezért éreztem ósdinak. Pedig ki lehetett volna hozni belőle többet.

Érdekességek:

  • Korábban láttuk:
    • Linda Darnell (Clementina kedvesem)
    • Cornel Wilde (A földkerekség legnagyobb showja)
    • George Sanders (A Manderley-ház asszonya, Mindent Éváról, Itáliai utazás, A dzsungel könyve)
    • Richard Haydn (A muzsika hangja, Az ifjú Frankenstein)
    • John Russell (Rio Bravo)
    • Robert Coote (Diadalmas Szerelem, Othello)
    • Leo G. Carroll (A Manderley-ház asszonya, Elbűvölve, Idegenek a vonaton, Észak-északnyugat)
    • Margaret Wycherly (York őrmester, Fehér izzás)
    • Alma Kruger (Pénteki barátnő)
    • Alan Napier (Mary Poppins, My Fair Lady)
    • Ian Keith (A kereszt jele, A tízparancsolat)
  • Az alapmű egy 1944-es, óriási sikerű regény, amit rossz nyelvek szerint az író élete ihlette, aki eddige maga is elfogyasztott már több férjet.
  • II. Károly (1630-1685) a polgárháborúban lefejezett I. Károly fia volt, valóban hedonista és nem volt legitim gyermeke. Pechére az ő idejére esett az 1665-ös londoni pestis, ami a város negyedét elvitte, majd az 1666-os tűzvész, amiben a belváros nagyja elpusztult.

Szólj hozzá!

Csoda a 34. utcában (1947)

2020. október 13. 23:59 - Liberális Artúr

Rendezte: George Seaton
Műfaj:
karácsonyi, tragikomédia
Főbb szereplők:
Maureen O'Hara, John Payne

Megjelenés: 1947, Egyesült Államok

Hossz: kb. 1,5 óra

IMDB:
7,9

Ajánlott írás: -
Mikor látható: https://port.hu/adatlap/film/tv/csoda-a-34-utcaban-miracle-on-34th-street/movie-26622

Cselekmény: A Macy's éves hálaadásnapi felvonulásán a szervező Doris (Maureen O'Hara) kis híján idegösszeroppanást kap, amikor kiderül, hogy a Mikulás (Percy Helton) leitta magát. Szerencsére épp arra jár egy tökéletes Mikulás-külsejű bácsi, aki beugrik és nagy sikert arat, fel is veszik nyomban áruházi Mikulásnak. Csakhogy az új Mikulás cseppet sem törődik az üzletpolitikával és nem a Macy's játékait tukmálja rá a szülőkre, hanem mindig a legjobb boltba küldi őket - és ezzel váratlan sikert arat, az őszinteség nagyon jót tesz a cég megítélésének. Noha a lányát (Natalie Wood) teljesen földhözragadtan nevelő Doris a legkevésbé sem vágyik rá, mivel félti gyermekét a meséktől, tovább marasztalja a Mikulást, aki viszont azt állítja magáról, hogy ő valóban az a Mikulás...

Téma: A fő törésvonal a józan paraszti észben bízó, realitások talaján állók és a Mikulásban (tettetve vagy sem) hívők között húzódik, akik a józan ész ellenére is hinni akarnak valami szebben, amitől színes lehet az élet és ami a lényegét adja.

Tartalom: Az előbbi oldal képviselője az üzleti világ és elsősorban Doris. Nem tudom, a maga korában ez mennyire számíthatott paródiának, de olyan durván modern, hogyha vak vagyok, akkor csak hallás alapján hihettem volna jóval későbbi filmnek is. Doris ugyanis egy tipikus karrierista nő, aki a lányát teljesen illúzióktól mentesen neveli, nem olvas neki mesét, nem énekel, az őszinteségben hisz és kis felnőttként tekintve rá megoszt vele mindent. Nála azonban talán még beszédesebbek a vásárlók, akik megrökönyödve fogadják, hogy a Macy's Mikulása képes másik üzletet ajánlani, ami  ma egészen biztosan főbenjáró bűnnek számít (bár velem is megesett már). Velük szemben áll az ütközőpont Mikulás, aki a kereskedelmivé vált karácsony ellen kampányol, valamint az ő oldalán álló ügyvéd Fred, az üzlettulaj Macy, a bíró... stb. És ezen ponton válik nagyon okossá a történet. Kis spoiler: a Mikulást bíróság elé citálják, hogy bizonyítsák, ő csak egy elmebeteg vagy tényleg a Mikulás. Szóval a történet egyáltalán nem teszi le a voksát a csodák mellett, minden Mikulás mellett állónál felhoz egy-egy nagyon is életszerű, gyakran hitvány érdeket, ami általában a gyerek és rajtuk keresztül a családi béke, a vásárlók vagy épp a szavazók. Mikulás simán lehet elmebeteg csaló, nem történik semmi különleges, de az, hogy hihetnek benne, szebbé teszi a világot, és Fred szerint ez az élet értelme, nem a rideg, céltudatos, tervszerű lét. A történet legnagyobb hibája Doris karakterfejlődése, ahol több érthetetlen lyuk is van: az még nagyjából lekövethető, hogy hogyan változik meg a véleménye (bár ezt is ki lehetett volna jobban fejteni), a románca Freddel viszont teljesen a háttérben zajlik, egyik pillanatban még ismerkednek, másikban már együtt vannak.

Forma: Ebben a tekintetben nem túl izgalmas sajnos, néhány belső helyszínen játszódik többnyire különösebb vizuális effektek nélkül. (A költségvetése is elég alacsony volt, a tegnapi A Dél dala pl. 3-4-szer többe került.) A legdurvább jelenet a felvonulás volt, de azt a valódi felvonulás idejére tervezték és így egyszer volt csak lehetőségük felvenni azokat a jelenteket, a tömeg és a felvonulók tehát valódiak. A színészek rendben voltak és csak később jött a szomorú felismerés, hogy a kislányt korrekten alakító színész a gyerek Natalie Wood volt. A zene többnyire a Száncsengő variációi voltak, szóval semmi extra, de legalább jól felismerhető.

Élmény: Alapból kedves kis történet humorral, bájjal, de az eleje lenyűgözött modernitásával, később pedig az, hogy képesek voltak elkerülni a giccset minden karácsonyi szentimentalizmusa ellenére és realista maradt. Filmnek nem nagy szám, de a történet ügyes.

Érdekességek:

  • Korábban láttuk:
    • Maureen O'Hara (Hová lettél drága völgyünk, A nyugodt férfi)
    • John Payne (Az élnivágyó asszony)
    • Gene Lockhart (Pénteki barátnő, A magam útját járom)
    • Natalie Wood (Az üldözők, West Side Story)
    • Porter Hall (Adj esélyt a holnapnak, Becsületbeli ügy, Pénteki barátnő, Sullivan utazásai, A magam útját járom, Gyilkos vagyok)
    • William Frawley (A magam útját járom, Monsieur Verdoux)
    • Jerome Cowan (A máltai sólyom)
    • Philip Tonge (A vád tanúja)
    • Jack Albertson (A Poszeidon katasztrófa, A róka és a kutya)
    • Jeff Corey (Butch Cassidy és a Sundance kölyök)
    • Mary Field (Hová lettél drága völgyünk, A Dél dala, A földkerekség legnagyobb showja)
    • Theresa Harris (Babaarcú)
    • Percy Helton (A palást, Csillag születik, Butch Cassidy és a Sundance kölyök)
    • Herbert Heyes (Párbaj a napon, A tízparancsolat)
    • Robert Karnes (Életünk legszebb évei, Bolond bolond világ)
    • Snub Pollard (Mindent Éváról, Ének az esőben, Aki lelőtte Liberty Valance-t)
    • Thelma Ritter (Mindent Éváról, Hátsó ablak)
  • Ami miatt még leesett az állam a modern fogyasztói társadalom megjelenítése mellett az az volt, hogy konkrétan megjelent a Macy's. Talán itthon kevésbé ismert, de ők Amerikában a legnagyobb áruházlánc, 1858-ban alapították. Szintén valódi volt a Gimbels is, őket a British American Tobacco (Dunhill, Kent, Lucky Strike, Pall Mall) az 1970-es években felvásárolta, majd az 1980-as években bezárta. Kíváncsi lennék, mennyivel járultak hozzá a film költségeihez.
  • A cím abból adódik, hogy a Macy's központja a 34. utcában van.
  • A hálaadásnapi felvonulás is valós, a Gimbels kezdte még 1920-tól 1986-os bezárásáig Philadelphiában, a Macy's követte őket 1926-tól New Yorkban és mára ez a világ legnagyobb felvonulása.
  • A történet annyiban anakronisztikus volt, hogy a Macy's vezetőjének az alapító Macyt tették meg, aki ekkor már évtizedek óta halott volt. Sőt, az 1890-es években megvették a Macy-családtól a Starus-testvérek, akik közül az egyik a Titanicon halt meg.

1 komment

A Dél dala (1946)

2020. október 12. 22:55 - Liberális Artúr

Rendezte: Harve Foster, Wilfred Jackson
Műfaj:
animáció, dráma, zenés
Főbb szereplők:
Ruth Warrick, Bobby Driscoll, James Baskett, Luana Patten

Megjelenés: 1946, Egyesült Államok

Hossz: kb. 1,5 óra

IMDB:
7,1

Ajánlott írás: -
Mikor látható: -

Cselekmény: Az amerikai polgárháború utáni Délen járunk. A kis Johnny szüleivel a nagyi ültetvényére utazik hosszabb látogatásra és már előre örül a híres malomtavi békáknak vagy Rémusz bácsi meséinek. Hidegzuhanyként éri a hír, hogy apja nem maradhat velük, mert újságíróként valami forró ügybe nyúlt bele és azonnal haza kell utaznia. Johnny bánatában este apja után szökne, de belebotlik az épp mesélő Rémusz bácsiba, kíváncsisága pedig nagyobb, mint apja utána vágya, így inkább marad és hallgat, főleg hogy a mesebeli nyúl is el akar szökni, de csak nagyobb bajba keveredik otthonától távol. Persze baj akad így is, hiszen a szomszéd gyerekek nem túl kedvesek...

Téma: Rémusz bácsi egy Harris nevű író karaktere, akinek a szájába adva gyűjtötte össze az afroamerikai népmeséket. Ebből kapunk hármat, amelyek mind passzolnak Johnny adott helyzetére. Az utolsó mese fejezi ki talán leginkább a történet szellemiségét, miszerint mindenkinek van egy helye, ahol felszabadult lehet - Johnny esetében ez Rémusz bácsi háza, ahol meséket hallgathat.

Tartalom: A kerettörténetünk tulajdonképpen maga a történet, amit időnként megszakítanak Rémusz bácsi meséi reflektálva a valóságra. Ebben a kis Johnny szülei kényszervakációra mennek a nagyi nagybirtokára, a szülei mintha válófélben lennének, az apa elutazik, Johnny utána szökne, de Rámusz bácsi maradásra bírja egy tanmesével. Johnny többi kalandja is hasonlóan végződik, úgyhogy már csak a spoiler miatt sem mesélem el őket. Bár azt írtam, hogy az utolsó mese fejezi ki leginkább a szellemiségét, valójában nem igazán fut ki sehova sem a történet, nincs egy logikusan felépített íve. A karakterek sablonosak, jelképrendszer nincs a valós és a mesebeli karakterek párhuzamát leszámítva.

Forma: A sztorinál sokkal érdekesebb a forma. Egyrészt mert kényszerből a Disney a drágább animáció helyett élőszereplős filmet készített (az animáció kb. a harmadát teszi ki a játékidőnek). Az animált részek nem túl kreatívak vagy részletgazdagok, ami a Disneytől számomra kissé csalódás. Másrészt azonban e keveredés előnye, hogy helyenként a két világ összemosódik és ezt már remekül oldották meg. Egy "igénytelenebb" megoldás megelégedett volna azzal, hogy az élő szereplő köré rajzolnak dolgokat, amire az többé-kevésbé jó időzítéssel reagál, itt azonban ügyesen összehangolták a kettőt és pl. amikor egy rajzolt béka beleugrik a valódi vízbe, ott előidéztek egy valódi csobbanást is. Túl sok dal nincs, de a meseszerű világban nem indokolatlanok amúgy sem. A legnagyobb sláger valóban fülbemászó, de egyik sem igazán emlékezetes, bár a második mesében a dalt a történethez igazítva többször megszakítják és újrakezdik. A szereplők korrektek, a gyerekek is rendben voltak, pedig rajtuk gyakran elhasal egy film.

Élmény: Kedves kis történet, gyerekmese-szintű, de azért nagyon hiányzik belőle a nagy Disney-klasszikusok kreativitása és csontig hatoló üzenete. Nem a szó legnegatívabb értelmében, de dedósabb náluk.

Érdekességek:

  • Korábban láttuk:
    • Ruth Warrick (Aranypolgár)
    • Hattie McDaniel (Elfújta a szél)
    • Mary Field (Hová lettél drága völgyünk, A földkerekség legnagyobb showja)
    • Nick Stewart (Carmen Jones, Bolond bolond világ)
    • Roy Glenn (Carmen Jones, A szélre írva)
    • Clarence Nash (Pinokkió, Bambi)
  • Bobby Driscoll (Johnny) felnőttként már nem volt túl sikeres, drogfüggővé vált és 1968-ban, 31 évesen elhunyt
  • Clarence Nash (a kék madár) volt Donald kacsa eredeti hangja
  • A könyvet itthon is kiadták és olyan sikeres lett, hogy még tévéfilmsorozat is készült belőle (ld. első részt itt).
  • A filmet a Disney igyekszik eltüntetni rasszista felhangjai miatt; innen nézve fura lehet, hogy mitől ítélték el már megjelenésekor is a filmet, hiszen a fekete karakterek kifejezetten pozitívak. A válasz a kontextusban keresendő, a fekete munkások és a fehér elit kapcsolatát ugyanis életszerűtlenül idillinek ábrázolják (+ egyebek, mint amilyen a "varázsnigger"). Épp ezért még az 1980-as években bemutatták újra a filmet, de videón már csak Amerikán kívül jelent meg.

Szólj hozzá!

Mom and Dad (1945)

2020. október 08. 23:53 - Liberális Artúr

Rendezte: William Beaudine
Műfaj:
-
Főbb szereplők:
-

Megjelenés: 1945, Egyesült Államok

Hossz: kb. 1,5 óra

IMDB:
5,1

Ajánlott írás: https://en.wikipedia.org/wiki/Mom_and_Dad
Mikor látható: -

Cselekmény: Joan kamaszlány egy olyan családban, ahol az apa a nemtörődömség határáig laza, az anya pedig már az alkohol, a szex vagy bárminemű móka gondolatát is erkölcstelennek látja és folyton ezek miatt aggódik. Nagy nehezen engedi csak el lányát az iskolai táncba a jólnevelt szomszéd sráccal, Alannel, ám aggodalma nem volt alaptalan: az ő ártatlan kislányát, akit próbált megóvni minden veszedelemtől, egy pillanat alatt elvarázsolja a már felnőtt, sört ivó, nagydumás Jack. Joan nem tud ellenállni a szerelemnek és egy este ellóg otthonról amíg szülei nincsenek otthon és Jackkel egymáséi lesznek...

Téma: A történet nem árul zsákbamacskát, már az elején egy bevezető szöveggel kijelenti, hogy a fiatalokat fel kell világosítani, hogy elkerüljék a szexszel járó biológiai és erkölcsi problémákat, ami jelentős probléma az országban. Persze ez csak fedősztori, valójában ez az ún exploitation műfaj szexhigiénia altípusa, ahol a cenzúrát úgy kerülték ki, hogy oktatóvideónak állították be a filmet.

Tartalom: Jó lenne tudni, mennyire voltak valósak a karakterek, mert el tudom képzelni, hogy igen, de a filmélményeim alapján már ők is inkább egy sosemvolt, idealizált család. Az aapa viszonylag normális, de annyira nem érdekli a család, hogy tegyen is valamit; a negatív főszereplő az erkölcscsősz anya, mai divatszóval élve egy "karen", aki még azt is erkölcstelennek tartja, hogy egyáltalán beszéljenek a szexről. A másik oldalon áll az egyik tanár, aki beszélne a témárl, hiszen ezzel sok bajt megelőzhetne, de nem engedik neki. Kettejük között ragadnak a gyerekek és persze Joan azonnal teherbe is esik, anyjának pedig nem mer szólni róla. Aztán amikor kiderül, az anya legyőztetett. Ennyi a kerettörténet, egy csóknál durvább dolog nem történik, és annyira szemérmes, hogy a terhességet sem merik sosem kimondani. De jön az utolsó harmad, ahol a tanárnak végre engedik, hogy felvilágosítást tarthasson, aminek keretében oktatóvideókat láthatunk a menstruációról, teherbeesésről, szülésről és nemi betegségekről, majd elmondják, hogy ezek kezelése mekkora erőfeszítésébe kerül az országnak. Utána már nem is igazán foglalkoznak Joannal, gyorsan lezárják a cselekményt.

Forma: A kerettörténet Hallmark-szintű, pici dráma, pici humor, teljesen hétköznapi történetek. Emlékeztek a Simpson-család poros oktatóvideóira? Na ez a film is valami hasonló, amint kikerülnek Joanék a képből. Már eleve a himnusszal kezdünk, majd didaktikusan többször elismétlik a film során, hogy miért is lenne fontos beszélni a kérdésről. Egy ponton félbeszakad a film és élő orvos magyarázza el a közönségnek a látottakat. Ezután megkapjuk a filmben is a hírhedt videókat, ami a Szemek arc nélkül műtétjét idézően horrorisztikus, hiszen valóban mutatják, ahogy egy nőt felvégnak és kiemelik belőle a babát a császármetszés során. A szifilisztől szenvedő emberek rotható húsa pedig a Fekete a házt juttatta eszembe.

Élmény: Már nagyon régóta vártam ezt a filmet, kíváncsi voltam, mennyire merészkednek messzire. És hát elmentek a falig, egy műtétnél azt hiszem ma sem nagyon lehet durvábbat mutatni. A kerettörténet csak ürügy, szóra sem érdemes semmilyen szempontból, az oktatóvideók részben viszont még ma is hasznosak lehetnek.

Érdekességek:

  • Korábban láttuk:
    • Hardie Albright (Bambi)
    • Jane Isbell (York őrmester)
  • És hogy miért szerepel a blogon ez a B-kategóriás film? Mert korának egyik legsikeresebbje lett, műfajában pedig a mai napig felülmúlhatatlan bevételekre tett szert. Ez azonban elsősorban nem is a tartalmának köszönhető, hiszen voltak más hasonló filmek is.
  • Aminek a nagy sikert tulajdonítják azt leszámítva, hogy egészestéss nyújtották, hogy a producer nagyon keményen tolta a kampányt. Többek között szándékosan bepanaszoltatta magát, hogy ezzel is hírverést csináljon.
Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása