Artúr filmélményei

Soleil O (1970)

2021. szeptember 29. 19:11 - Liberális Artúr

Rendezte: Med Hondo
Műfaj: dráma
Főbb szereplők: Robert Liensol
Megjelenés: 1970, Mauritánia
Hossz: kb. 1,5 óra
IMDB: 7,2
Ajánlott írás: -
Mikor látható: -

Cselekmény: Afrikai főhősünket megkeresztelik és megtanítják franciául, majd besorozzák. Lelkesen érkezik Franciaországba, hogy képességeinek megfelelő munkát találjon, ám bőrszíne miatt sehol sem alkalmazzák irodai munkára. Ahogy egy vezető elmagyarázza neki, munkaerőhiányra jobb Európából vonzani munkavállalókat, az arab és afrikai bevándorlók csak az "alantas" munkákra kellenek...

Téma: Már ennyiből is ki lehet találni könnyedén, hogy a gyarmatosítók hozzáállásáról van szó a gyarmatosított afrikaiakkal szemben, elsősorban a munkavállalásról. De itt már nem a gyarmati múlt kényszermunkájáé a főszerep, hanem a kulturális/szellemi/tudati gyarmatosítást szenvedik el a fekete bevándorlók.

Tartalom: A cím magyarul "ó, nap!", ami rabszolgák népdalának a címe. Kezdjük a film műfajával, ugyanis a Wikipedia dráma besorolása kissé félrevezető; van ugyan némi narratív cselekmény benne, de sokkal inkább hasonlít Bunuel és Godard jelenetfüzérszerű filmjeihez. A cselekmény nem központi és nem feltétlenül összefüggő, sok a tartalmilag nem odaillő epizód, van beszélgetés, elmélkedő narráció - valamelyik leírás impresszionistának nevezte. Az első jelenetsorok még Afrikában játszódnak, ahol jelképesen bemutatják a gyarmatosítás eszközeit (vallás, kultúra, hadsereg, pénz), majd névtelen főhősünk megérkezik Franciaországba "belül fehéren" és naivan. A második szakasz legyen mondjuk a csalódások sorozata, ahol kiderül, belül hiába fehér, bőrszíne miatt nem kap rendes munkát és szállást, de még az egzotikus szerelemre vágyó fehér nő is csalódik a pozitív előítéleteiben. A harmadik rész a megoldás keresése és annak felismerése, hogy jelenlegi helyzetben nem lehetséges megtalálni - de ezt nem részletezem a spoiler miatt. Minden jelenet egy vagy több jelképpel terhelt, meg sem kísérlem felsorolni őket, de egy jellegzetes példa az, amikor meggyónnak a templomban különböző etnikumok tagjai, amiért anyanyelvüket használták. Alapvetően humorosnak tartom a filmet, bár ez nem könnyed humor, hanem - nem véletlenül említettem Bunuel és Godard nevét - kiábrándultan gúnyos, de hasonlíthatnánk mondjuk a Le complot d'Aristote-hoz (1996) is.

Forma: Tartalmi szerkezetéhez hasonlóan változatos; animációval indít, erősen jelképes megoldásokkal folytatódik, majd hosszabb-rövidebb jelenetek követik egymást dramatizált vagy dokumentumfilmes formátumban, a végére pedig újra az erősen jelképes stílus jön vissza. Értem ezalatt, hogy a látottak a legkevésbé sem életszerűek, hanem bábuként, jól láthatóan megjátszott jeleneteket adnak elő. A cselekményt néha interjúrészletekkel, dokumentumfilmes narrációkkal szakítják meg. A kamera is ezt követve hol statikus, hol kézikamerás módban van. Még a hang is nyíltan üzen nekünk, sokszor szándékosan nem az eredeti hangsáv van a képek alatt, hanem pl. a bámészkodó emberek hangjait állatkerti hangokkal helyettesítik. Színészi játékról azt hiszem ilyen stílusú film esetében nincs értelme beszélni.

Élmény: Többször említettem már, hogy nálam eddig az ironikus hangvételű afrikai filmek működtek a legjobban, mint ez. Külön öröm, hogy nem a fizikai gyarmati elnyomásról esett szó, hanem a tudatiról, ráadásul a gazdasági bevándorlás témája miatt gyakorlatilag ugyanazokat a sablonszövegeket hallhatjuk vissza, mint amelyeket most is hangoztatnak ötven évvel később. Szóval szórakoztató, élvezhető helyenként a kivitelezése is, sok új gondolatot ugyan nem hallunk, ugyanakkor ne felejtsük el, hogy ez a film mikor készült :)

Érdekességek

  • Korábban láttuk: Bernard Fresson (Szerelmem Hirosima, A nap szépe)
  • A filmet 1963-1967 között forgatták, így több helyen 1967-es dátum szerepel, de csak 1970-ben mutatták be.
Szólj hozzá!

Sarraounia (1986)

2021. szeptember 24. 22:37 - Liberális Artúr

Rendezte: Med Hondo
Műfaj: dráma, történelmi
Főbb szereplők: Ai Keita, Jean-Roger Milo, Feodor Atkine, Didier Sauvegrain
Megjelenés: 1986, Burkina Faso
Hossz: kb. 2 óra
IMDB: 7,0
Ajánlott írás: -
Mikor látható: -

Cselekmény: 1898, Nyugat-Afrika. Sarraounia a törzsfő egyetlen lánygyermeke, így apja igazi harcost nevel belőle, aki felnőtt korára legendás boszorkánnyá válik ügyességének köszönhetően. Amikor a század vége felé megjelennek az európai gyarmatosítók kegyetlenül lemészárolva minden útjukba eső falut, egyes törzsek egyesülnének Sarraounia vezetése alatt, mások inkább a behódolást választják, minthogy elpusztuljanak. Pedig a francia Voulet kapitány kegyetlenkedései még a vezérkarnál is kiverik a biztosítékot, de ő nem törődik velük, saját szakállára igyekszik dicsőséget szerezni hazájának...

Téma: Történelmi dráma, valós eseményeket dramatizál a cselekmény, de nem igazán sikerül megtalálnia és megtartania  fő motívumát, ami vélhetően az akart volna lenni, hogy jobb túlélési stratégia-e behódolni vagy ellenállni. A cselekmény nyilván az utóbbi mellett teszi le voksát, ugyanakkor a második felére teljesen elnyom mindent a szélsőséges Voulet karaktere, ahol meg a kollaboráló afrikaiak "mohóság vs erkölcs" dilemmája jelenik meg picit.

Tartalom: Sarraounia felnövését gyorsan megnézzük pár percben, majd jön is a rettegett francia hadsereg, kezdetben inkább csak a híre. Ekkor bontakozik ki az első téma, hogy az ellenséges törzsek inkább fogjanak össze az esetleges közös ellenséggel szemben vagy bízzanak inkább abban, hogy őket elkerülik, más ellenséges törzseket viszont legyengítenek. Láthatóan idősebbek gondolkodtak így, míg a fiatalabbak inkább a dicső halált választanák; Sarraounia fő érve is az a küzdelem mellett, hogy ha meg is hal a testük, hírük csak így él tovább. A másik oldal vezére a megszállott Voulet; noha a franciákat csak egy maréknyi tiszt jelenti, mohóságukra apellálva ezernyi afrikainak parancsol. A történet azonban felmenti a franciákat, a kegyetlenkedéseket csak Voulet-nek számítják fel, tettei felháborodást váltanak ki otthon. Katonái lassanként belefáradnak a harcba és hazamennének, nem érdekli őket a franciák harca. Mind Sarraounia, mind Voulet dilemmái nyilván párhuzamba állíthatóak napjaink dilemmáival is. Karakterek nem nagyon vannak, legfeljebb a különféle törzsek dilemmáinál láthatunk belső vívódásokat röviden; egyedül Voulet az, akinek árnyaltabb jelleme van, még ha ez nem is pozitív.

Forma: Kisköltségvetésű a szó rossz értelmében. Önmagában nem lenne baj, ha nem akarna grandiózusnak látszani, de pár tucat harcossal nehéz eljátszatni egy nagy csatát, a speciális effekteken pedig nagyon látszik a műviség. A kegyetlenkedések legalább hatásosak. A színészvezetés rossz, és nem, nem a tipikus amatőr afrikai színészekkel van a baj, hanem hogy fájóan természetellenes helyzetekben szólalnak meg és mondanak valamit (persze értem, át kell adni az infód a cselekmény görgetéséhez valahogy, csak nagyon randomnak hat, ahogy egy újonnan bevágott, sétáló csoport egyik tagja monologizálva előadja a mondandóját). A zene afrikai stílusú, semmi izgi, kivéve amikor kincseket találva végigvonul egy csilingelő motívum, az ügyes volt.

Élmény: Alapvetően elnéző szoktam lenni az alacsony költségvetésű, félig amatőr, fiatal filmkultúrával rendelkező országok filmjeivel, de itt több esetben is nem ezen múlott, hogy húztam a szám. A legrosszabb az volt, hogy bár Sarraouniáról kellene szólnia a filmnek, az ő karaktere elsikkad, nem is nagyon történik vele semmi.  Nevezték volna el inkább Voulet-nak.

Érdekességek

  • Korábban láttuk: Jean-Pierre Castaldi (Holdkelte)
  • A film tehát valós eseményeken alapul: 1898-ban Nyugat-Afrikából elindult a francia Voulet-Chanoine expedíció Közép-Afrika meghódítására. A kevés forrással bíró expedíció hamar kegyetlenkedő fosztogatásba csapott, aminek híre eljutott Franciaországba is. Voulet valóban lelőtte a leváltására érkező tisztet, majd saját emberei végeztek vele (kevésbé drámai módon). Az expedíció végül elérte célját, a Csád-tavat.
Szólj hozzá!

Remény (1970)

2021. szeptember 06. 21:40 - Liberális Artúr

Rendezte: Yilmaz Guney
Műfaj: dráma
Főbb szereplők: Yilmaz Guney, Gulsen Alniacik, Tuncel Kurtiz, Osman Alyanak, Enver Donmez
Megjelenés: 1970, Törökország
Hossz: kb. 1,5 óra
IMDB: 8,2
Ajánlott írás: -
Mikor látható: -

Cselekmény: Cabbar (maga a rendező, Guney) szegény városi lovaskocsis nagy családdal, aki egyre másra tartozásokat halmoz fel, mert a kocsija ósdi, a városban pedig egyre kisebb rá a kereslet az autók terjedése miatt. A csodában bízva már csak a lottózásban látja utolsó reményét, hiszen a jövedelméből csupán a mindennapi betevőre futja. Egy nap balesetet szenved, így még munkáját is elveszti. Megpróbál új lóra kölcsönkérni, de mindenhol elutasítják...

Téma: A kor hasonló filmjeinek tematikáját követve ez a történet is a szegénység nyomorát mutatja, ezúttal Törökországban. A cím ironikus, nincs remény, legalábbis nem úgy, ahogy Cabbar reméli.

Tartalom: A történet két részre oszlik: az első a hagyományosabb, már-már dokumentarista, amely bemutatja Cabbar és családja életét. Mivel Cabbar kocsis, adná magát, hogy a Kairói állomás (1958) vagy A fuvaros (1963) példáját követve keresztmetszetet kapjunk a kor török társadalmáról, ám ez csak hellyel-közzel történik meg, ugyanis a társadalom már annyira kettéosztott, hogy esély sincs tehetősebbek közelébe kerülni. A történetnek van egy, a mélyben meghúzódó ironikus hangneme is, ugyanis többször rájátszik a nézői várakozásokra, hogy Cabbar lejjebb és lejjebb csússzon - ez megtörténik ugyan, de nem a felvezetett módokon, hanem váratlanul. A hangulat egyébként is elég vegyes, keveredik a humor, a tragédia és más zsigeri érzelmek. Két út áll főhősünk előtt: bűnözés vagy társadalmi küzdelem, ám ő ezek helyett történet második felében a "reményt" választja, egy nyilvánvalóan hamis reményt, a kincskeresést. Ezen a ponton valamelyest spirituálisabbá vagy egzisztencialistábbá válik a cselekmény, hiszen eltűnik a társadalom, eltűnik egyre több fizikai ragadvány és a végén már csak az ember marad, ahogy utolsó esélyként a felsőbb erőkre hagyatkozik. Még sokat lehetne írni Cabbar családjáról és a vele történtekről, de maradjunk ennyiben :)

Forma: A történet első felében a dokumentarista stílus uralkodik, egy két-kivételtől eltekintve sokkal inkább a megmutatás a cél, mint a megmutatás hogyanja. Talán epizodikus akar lenni, de ahhoz túl folytonos a sztori, viszont időnként túl nagy ugrások vannak benne, így inkonzisztenssé válik a rossz vágásokkal. A történet második fele a hangulatához illeszkedve már valamivel költőibb, különösen az árnyékolásnak jut nagyobb szerep. A zene azt hiszem egyetlen szomorkásabb, rövid motívumból állt, ebben a formában inkább zavaró volt. A színészi játékon látszik, hogy a többség amatőr, de itt is inkább a gyerekek játékától durván elütő utószinkron volt a zavaró. De ezek apróságok, összességében korrekt némi kreativitással.

Élmény: Nem tudom, még fel kell dolgoznom... Kezdetben zavart, hogy nem akar eléggé realista, társadalmi lenni és inkább a játékfilm felé közelít ezzel a témával, de az iróniája idővel kezdett megfogni, a második fele pedig már egészen más jellegű volt. Nem lett sem elég realista, sem elég költői, így a két szék között a pad alá esett, ami elsőre zavaró, de idővel talán kedvelni fogom érte. Mindenesetre rossznak nem rossz, még ha kissé amatőr is, és korai nyugat-ázsiai filmként mindenképpen érdemes lehet megnézni.

Érdekességek

  • Mondanom sem kell, a filmet betiltották kezdetben, ki kellett csempészni Cannes-ba, ahol kellően sikeres lett, hogy végül otthon is bemutassák.
  • Törökországot ekkoriban egymás után érték a puccsok, a rendező azonban a rendszerektől függetlenül kritikus maradt, így száműzték. Viszonylag fiatalon, 1984-ben, 47 évesen hunyt el rákban.
Szólj hozzá!

Sóhajok (1977)

2021. augusztus 29. 22:38 - Liberális Artúr

Rendezte: Dario Argento
Műfaj: horror, természetfeletti
Főbb szereplők: Jessica Harper, Stefania Casini
Megjelenés: 1977, Olaszország
Hossz: kb. 1,5 óra
IMDB: 7,4
Ajánlott írás: https://deepfocusreview.com/reviews/suspiria/
Mikor látható: https://port.hu/adatlap/film/tv/sohajok-suspiria/movie-84938

Cselekmény: Az amerikai Suzy (Jessica Harper) balettáncosként érkezik a neves német balettintézetbe továbbtanulni. Az első este lát egy lányt kirohanni, akit aznap este brutálisan meggyilkolnak. A beilleszkedéssel nincs nagy probléma, bár egyik este férgek lepik el az intézetet, egy másik alkalommal pedig Suzy rosszul lesz, miután szemtanúja lesz egy fura találkozásnak a groteszk módon viselkedő kisfiúval, aki az egyik tanár fia...

Téma: Ööö... nincs? Nem merem kijelenteni, mert a rendezőnek nagy rajongótábora van, és szerintük ismerni kell a rendezőt, hogy értsük, de nekem ez az első filmje. Maradjunk annyiban, hogy nem látok központi gondolatot meghúzódni a cselekmény mögött, ami egy gyilkolászós horror némi rejtéllyel.

Tartalom: Ennélfogva ez a rész sem lesz túl hosszú: a cselekmény részben horror, részben van egy minimális nyomozásunk. A karakterek egysíkúak, gyakran következetlenek (ld. a vak zongorista esetét). A rajongók szerint azonban meseihlette meselogikával kell megközelíteni a történetet, amit alátámaszt az is, hogy eredetileg gyerekek szerepeltek volna benne, na de ez akkor sem indokolja a semmiből előugró információkat, karaktereket.

Forma: Na ez az érdekesebb. A horrorral nem töltenék sok időt, van jump scare, vér, hús, meg undi dolgok, de ezek már nem igazán idegenek az 1970-es évektől. Sőt, gyakran kissé gagyi benyomást kelt és ezt nem fognám kizárólag a film korára. Az egyik fő erénye a színhasználat, amit barokkosan túltolnak; pedig önmagukban is elég szépek az élénk színek - ez volt az egyik utolsó Technicolor film - , nem beszélve a szintén élénk és erős színű díszletekről (szintén gagyi határát súrolóan látszódott, hogy stúdióban vagyunk). De ezt még tetézni tudták azzal, hogy színes fényekkel megvilágítva a jeleneteket mindent vörösre vagy épp kékre festettek, ami valóban stilizált hatást nyújt. A kamera gyakran felvesz egy zaklatott, E/1-es nézőpontot, ami azért jó, mert nem tudjuk, mikor ugrik "ránk" valami a képen kívülről. A másik erénye a zene, amit jó hangosra állítottak be és gyakran alkalmaznak, így olyan jelenetekben is feszültté válunk, ahol nem történik semmi. A színészek inkább rosszak voltak vagy legalábbis a karakterük szintjén ragadtak. Az egyik fő ihlető állítólag a Hófehérke és a hét törpe (1937) volt.

Élmény: Argento nevét már többször láttam megemlítve más filmek kritikái kapcsán, ezért kíváncsi voltam. Részben azt hozta, amit vártam (kicsit B-kategóriás horror), részben csalódtam,  mert nem találtam benne semmi újszerűt. Ami persze lehet tévedés, hiszen 2021-ből már elavult klisé lehet az, ami 1977-ben úttörő volt.

Érdekességek

  • Korábban láttuk:
    • Jessica Harper (Elkülönítve)
    • Stefania Casini (Huszadik század)
    • Alida Valli (A harmadik ember, Szemek arc nélkül, Huszadik század)
    • Udo Kier (Hullámtörés, Armageddon, Dogville, Melankólia)
    • Rudolf Schundler (Dr. Mabuse végrendelete, Az ördögűző, Az idő múlása)
    • Renato Scarpa (Ne nézz vissza)
  • Flavio Bucci tavaly hunyt el 72 évesen.
  • A narrátor maga a rendező
  • A film végül trilógiává terebélyesedett; az alapját egy 19. századi értekezés adta az anyaságról; készült egy második rész 1980-ban, majd egy harmadik 2007-ben. A filmnek készült egy 2018-as feldolgozása is.
Szólj hozzá!

Mennyire szerettük egymást (1974)

2021. augusztus 25. 23:38 - Liberális Artúr

Rendezte: Ettore Scola
Műfaj: tragikomédia
Főbb szereplők: Nino Manfredi, Vittorio Gassman, Stefania Sandrelli 
Megjelenés: 1974, Olaszország
Hossz: kb. 2 óra
IMDB: 8,1
Ajánlott írás: http://italian.uga.edu/cinema/loved.htm
Mikor látható: https://port.hu/adatlap/film/tv/ceravamo-tanto-amati-ceravamo-tanto-amati/movie-39847

Cselekmény: Antonio (Nino Manfredi), Gianni és Nicola a második világháború során bajtársak lesznek örök életre. A háború után a demokrata Antonio az ápolóknál marad, Gianni ügyvéd lesz, a kommunista Nicola pedig tanár. Antonio beleszeret egy páciensébe, a színésznő Lucianaba (Stefania Sandrelli), de nem jutnak túl sokáig a kapcsolatban, ugyanis amikor összefutnak Giannival, Luciana és Gianni azonnal egymásba szeretnek. Azonban az ő kapcsolatuk sem lesz hosszúéletű, Gianni ugyanis nem tud ellenállni karrierjének és elhanyagolja a lányt. Nicola eközben filmrajongó lesz és összevész a főnökeivel a Biciklitolvajokon (1948) ideológiai alapon, amiért kirúgják, ráadásul felesége unszolása ellenére sem kér bocsánatot, inkább otthagyja nejét és kisfiát. Végül Luciana és Nicola egymás karjaiban kötnek ki...

Téma: Egy nemzedék három évtizedét vázolta fel a rendező ebben a szatirikus tragikomédiában; azon nemzedékét, amely még egyesülni tudott a második világháborúban, de a békében már kiütköztek az egyetemes és a korra jellemző ellentétek, legyen az politikai, társadalmi vagy erkölcsi. Bár ezekben az években nagyot fejlődött Olaszország,a három különféle életutat befutó barát mégis elvesztegetettnek érzi életüket, hiszen nem sikerült megvalósítaniuk ideáikat.

Tartalom: A történet a jelen kereteibe ágyazódik, de ezt akár el is hagyhatnánk. Rövid bemutatást kapunk a háborús évekről és az azt követő első békeévről, amely azonnal politikai ellentétekbe sodorja a három barátot, de ebből még nem lesz konfliktus, hiszen más-más városokban élnek. A konfliktus akkor kezdődik, amikor mindhárman Rómába kerülnek és megismerkednek Lucianával, akibe persze mindhárman beleszeretnek. A történet három szálon fut, amely szálak párévente rendre összeérnek véletlenül. Antonio a legszeretetreméltóbb, de egyben a legprolibb is, az ő erkölcsei és életkörülményei nagyjából állandóak maradnak. Gianni az ellentéte, ő meghozza a lelkét elárusító kompromisszumokat és korrumpálódik a nagyobb jó érdekében, de persze ahogy lenni szokott, ezek a nemesebb célok elfelejtődnek menet közben. Ő felküzdi magát befolyásos pozícióba, de cserébe kiüresedik az élete. Nicolának jut a legkevesebb idő, ő a nagyon idealista típus, de nem kevésbé gyarló, mint Gianni és a családját is képes otthagyni azért, hogy makacsul ragaszkodjon jelentéktelen igazához. Luciana a független nő, akibe a férfiak szerelmesek, ám ő ettől függetleníteni tudja magát szembeszállva a férfiszemszöggel. A történet vége felé elhangzik a sokat idézett tételmondat: "meg akartuk változtatni a társadalmat, de a társadalom változtatott meg minket". A történet kb. összes mozzanata valamire utal, de ezekre itt nincs idő, illetve jelentős részét nem-olaszként valószínűleg észre se vettem. A humor változatos; sosem hahotázós, hanem keserédes, szatirikus, abszurd, a sok utalás miatt valószínűleg a tizede se jön át.

Forma: Ez is eléggé eklektikus, az eleje kifejezetten meghökkentő, ahogy ugyanazt a pár képsort többször megismétlik; hasonlóan avantgárd beütésű az, amikor egy színdarab módszere után a film eltanulja a színházi módszert és megmerevít mindenkit a beszélőn kívül, hogy elmondhassa nekünk gondolatait. Vannak hasraesős poénok és sok-sok jelkép, aminek a nagyja ugye megint érthetetlen nekünk külföldieknek. A leglátványosabb persze az, amikor fekete-fehérből lassan átvált a film színesbe. A maszkok viszonylag jók, nem látszik a harmin évnyi öregítés kamunak. A zene a tipikus hetvenes évekbeli olasz elektronika, mint amit a Bud Spencer - Terence Hill filmekből ismerünk. A színészek a komédia műfaj miatt túlzóak. De ne feledkezzünk meg róla, hogy Nicola révén számos filmes utalást kapunk a kor klasszikusaiból a Patyomkin páncélostól (1925) a Biciklitolvajokon (1948) át Az éjszakáig (1962), ami azért menő, mert sikerült egy-egy poén erejére megnyerni a filmnek Fellinit vagy De Sicát.

Élmény: Vegyessaláta, tutti frutti. Sem hangulatilag, sem formailag nem egységes. Az üzenet egyértelmű, de az apróságok rejtve maradnak előttünk külföldiek előtt. A fentebb említett formai megoldások érdekessé tették időnként és a filmes utalások a magamfajtáknak jó szórakozás, de összességében ez egy olasz film olaszoknak.

Érdekességek

  • Korábban láttuk:
    • Nino Manfredi (A hóhér)
    • Stefania Sandrelli (A megalkuvó, Huszadik század)
    • Aldo Fabrizi (Róma nyílt város)
    • cameók: Fellini, Mastroianni, De Sica
  • Eldo és Elena Fabrizi testvérek
  • De Sicának egyébként ez volt az egyik utolsó szerepe, még a forgatás során elhunyt 1974-ben, 73 évesen.
Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása